ВЗГЛЯД ФРАНЦУЗА НА ПРАВА ЖЕНЩИН
С небольшой книжицей под названием «Женщины убивающие и женщины
голосующие» Александр Дюма-сын вступил на арену социальных и политических
реформ. Новеллист, находивший своих Беатрис и Лаур в социальных трущобах, автор
«Дамы с камелиями» и «Дамы с жемчугом» слывет во Франции лучшим знатоком женских
сердец. Теперь он выступает в новом свете — как поборник женских прав вообще и
тех женщин, о которых англичане предпочитают говорить как можно меньше, в
частности. Если сей одаренный сын еще более одаренного отца до сих пор не утонул
в топких болотах современной французской школы реализма, ныне столь модной —
школы, возглавляемой автором «Западни» и «Нана»* и так метко прозванной школою
«мусорщиков», то только потому, что он прирожденный поэт и следует по пути,
проложенному маркизом де Садом, а не Золя. Он слишком утончен, чтобы соперничать
с писателями, которые называют себя писателями-натуралистами и
романистами-экспериментаторами и используют перо, как студенты-медики —
скальпель в операционной, вонзая его в глубины раковых опухолей общества везде,
где смогут их найти. До сих пор он идеализировал и приукрашивал порок. А в
рассматриваемой книжке не только защищает его право на существование при
определенных условиях, но и требует для него признанного места под солнцем
социальной и политической жизни.
Его брошюра в 216 страниц, недавно изданная в виде письма к Ж.Кларети,
пользуется сегодня огромным успехом. К концу сентября,чуть ли не через неделю
после своего появления, она была переиздана уже шесть раз. Она рассматривает две
величайшие социальные проблемы — вопрос развода и право женщин на участие в
выборах. Дюма начинает с защиты ряда женщин, замешанных в убийстве собственных
мужей и любовников. Все эти женщины, говорит он, воплощают идею, которая
некоторое время назад будоражила мир. Это идея полного освобождения женщины от
многовекового рабства, выдуманного Библией и навязанного ей деспотичным
обществом. Все эти убийства и сей общественный порок, равно как и возрастающее
сознание женщины, г-н Дюма принимает за многочисленные признаки одного и того же
— стремления усовершенствовать мужчину, взять над ним верх, во всем с ним
соперничать. Чего мужчины не отдают им добровольно, женщины определенного типа
стремятся взять хитростью. В результате такой уловки, полагает он, мы видим, как
«сии молодые леди» приобретают огромное влияние над мужчинами во всех
общественных делах и даже в политике. С возрастом, накопив огромное состояние,
они предстают как патронессы женских школ и благотворительных заведений и
участвуют в управлении делами провинции. Их прошлое теряется из виду, они
преуспевают в создании, так сказать, imperium in imperio, где диктуют
собственные законы и следят за их исполнением. Такое положение вещей Дюма
объясняет ограничением прав женщин, узаконенным рабством, в коем женщина
пребывала веками, и особенно брачным и антиразводным законодательством. Отвечая
на излюбленное возражение противников развода, считающих, что его узаконение
приведет к слишком большой свободе любви, автор «Полусвета» храбро выпускает
последний залп и окончательно разоблачает себя.
А почему бы и не посодействовать сей свободе? Что кажется опасностью для одних,
стыдом и бесчестьем для других, «станет самостоятельной и признанной профессией
— ипе carriere a part, реальностью, собственным миром, с которым все остальные
группы и классы общества будут вынуждены считаться. Уже недалеко время, когда
все признают его право на независимое и легальное существование. Очень скоро он
станет целостным, компактным институтом; и придет время, когда между этим миром
и прочими установятся столь же дружеские отношения, как между двумя равно
могущественными и признанными империями.
С каждым годом женщины все более освобождаются от пустого формализма, и г-н Дюма
выражает надежду, что это больше не вызовет реакции. Если женщина не способна
полностью отречься от идеи любви, позвольте ей предпочесть союзы, которые ни к
чему не обязывают, и руководствоваться в этом лишь собственною свободною волей и
честью. Разумеется, мы заостряем внимание на книге г-на Дюма скорее затем, чтобы
осветить поток важнейших настроений важнейшей социальной группы, нежели для
обсуждения аи fond деликатных вопросов, поднимаемых г-ном Дюма. Мы предоставляем
читателю самому поразмыслить о предложенной реформе, равно как и о большинстве
затрагиваемых проблем.
Некая француженка, Юбертин Оклэр, недавно отказалась платить налоги под
предлогом того, что она, как женщина, лишена политических прав, принадлежащих
мужчинам; и Дюма, приводя сей пример, посвящает защите женских прав последнюю
часть своей брошюры, которая выразительна, впечатляюща и оригинальна, как и все
остальные, хотя и вызовет больше дискуссий. Дюма пишет:
В 1847 году политические реформаторы сочли необходимым ограничить избирательное
право, предоставляя право голоса сообразно умственным способностям.
То есть ограничить его участием только многоумных мужчин. Правительство же не
пошло на это, что и привело к революции 1848 года. Объятое страхом, оно
предоставило народу всеобщее избирательное право, распространив его на всех,
способных и не способных, но при условии участия в голосовании только мужчин.
Ныне это право прочно закрепилось, и ничто не может его отменить. Но женщины, в
свою очередь, приходят и спрашивают: «А как насчет нас? Мы требуем тех же
привилегий».
Что [спрашивает Дюма] может быть более естественным, разумным и справедливым?
Нет причин, по которым женщина не могла бы пользоваться равными правами с
мужчиной. Какая же такая существует между ними разница, что вы отказываете ей в
сей привилегии? Никакой. Пол? Ее пол не имеет к этому никакого отношения, так же
как, собственно, и мужской. Что касается всех остальных несхожестей между нами,
то они скорее делают больше чести женщине, нежели нам. Если же кто-то захочет
возразить, будто женщина по природе своей создание более слабое, и долг мужчины
заботиться о ней и защищать ее, то мы можем сказать, что до сих пор мы, кажется,
так плохо ее защищали, что она была вынуждена поднять револьвер и взять эту
защиту в собственные руки; и, чтобы уж быть последовательными до конца, нам
следует выносить вердикт «не виновна» всякий раз, когда ее застают в совершении
сего акта самообороны.
Парируя довод, будто женщина умом слабее мужчины и явлена таковою в священных
писаниях, автор противопоставляет библейскому Адаму и Еве индусскую легенду,
переведенную Жаколио в его «Bible dans I' lnde», и утверждает, что первым
грешником, изгнанным из рая, был именно мужчина, а не женщина. Если у мужчины
более сильные мускулы, то женщина превосходит его выносливостью. Ныне уже
доказано, что самый крупный мозг, когда-либо обнаруженный — и по объему и по
весу, принадлежал женщине. Он весит 2200 граммов, что на 400 граммов больше
мозга Кювье. Но мозг не имеет никакого касательства к избирательному праву.
Чтобы опустить избирательный бюллетень в урну, ни от кого не требуется
изобретать порох или поднимать 500 килограммов.
У Дюма есть ответ на любое возражение. Может быть, прославленные женщины
составляют исключение? Он приводит блестящий список величайших женских имен и
утверждает, что пол, в котором можно встретить подобные исключения, завоевал
законное право участвовать в назначении деревенских старост и муниципальных
властей. Пол, утверждающий себя, как Бланка Кастильская, Елизавета Английская,
Елизавета Венгерская, Екатерина II и Мария Терезия, завоевал любое право.
Если стольким женщинам было впору царствовать и управлять народами, то уж,
наверное, они пригодны и для голосования. На замечание, что женщины не могут ни
воевать, ни защищать свою страну, читателю напоминают о таких именах, как Жанна
д'Арк и еще три Жанны — из Фландрии, из Блуа и Жанна Ашетт. В память о блестящей
защите и освобождении Жанной Ашетт своего родного города Бовэ, осажденного
Карлом Смелым, Людовик XI постановил, что отныне и впредь самое почетное место
во всех национальных и публичных процессиях будет принадлежать женщинам. Не будь
у женщин никаких иных прав во Франции, один лишь факт, что им пришлось
пожертвовать Наполеону Великому 1 800 000 своих сыновей, должен обеспечить им
любое право. Вскоре все женщины Франции последуют примеру Юбертин Оклэр. Закон
всегда был несправедлив к женщине, и, вместо того чтобы защищать, он старается
все крепче заковать ее в цепи. Соверши она преступление, разве он позаботится
привести в качестве смягчающего обстоятельства ее слабость? Напротив, он всегда
старается использовать ее в своих интересах. Незаконнорожденному ребенку закон
предоставляет право выяснить, кто его мать, но не отец. Муж может отправляться
куда угодно, делать что угодно, бросить семью, сменить гражданство и даже
эмигрировать, не заботясь о согласии жены и даже не поставив ее в известность.
Женщина же ничего этого делать не может. В случае неверности муж может лишить ее
собственного же приданого, а в случае вины — даже убить. Это его право. Лишенная
благодати развода, она вынуждена все терпеть, нигде не находя защиты. Ее
штрафуют, судят, сажают в тюрьму, казнят, подвергают тем же наказаниям, что и
мужчину, точно в таких же условиях, но никогда еще ни один судья не сказал:
«Бедное, слабое создание!.. Простим же ей, ибо она безответственна и гораздо
ниже мужчины!»
Вся эта выразительная, порою вдохновенная речь в защиту избирательного права для
женщин заключается следующими предположениями:
Сначала ситуация покажется абсурдной, но постепенно люди привыкнут к этой мысли,
и вскоре все возражения исчезнут. Несомненно, вначале идея об этой новой роли
женщин станет предметом жесточайшей критики и сатиры. Дам будут обвинять в том,
что они заказывают шляпки а l'urne, корсеты аи suffrage universe!, а юбки аи
scrutin secret. Ну и что же? Какое-то время новая система будет казаться
диковинкой, потом войдет в моду и привычку и наконец будет рассматриваться как
обязанность. Во всяком случае, она уже начинает заявлять о своих правах.
Несколько grandes dames в городах, некоторые богатые помещицы в провинциях и
арендаторши в деревнях покажут пример, коему вскоре последуют и остальные
женщины.
Книга заканчивается следующим вопросом и ответом:
Возможно, некая добропорядочная и благочестивая дама, пылко верующая, что от
вечных мук человечество спасут лишь законы, евангелия, римское право и Римская
Церковь, спросит меня: «Ради Бога, сударь, скажите, куда нас заведут все эти
идеи?» — «Э, мадам!.. Мы идем туда, куда шли с самого начала, к тому, что должно
быть, — к неизбежному. Мы продвигаемся медленно, потому что можем не торопить
время, имея в запасе миллионы лет, и потому что должны оставить немного дела и
тем, кто следует за нами. В настоящий момент мы заняты предоставлением
избирательного права женщинам, а когда это будет осуществлено, попытаемся
предоставить его самому Господу Богу. И как только установится полная гармония
между этими тремя вечными принципами — Богом, мужчиной и женщиной, путь наш уже
не будет казаться столь туманным и мы станем продвигаться гораздо быстрее».
Конечно, сторонники женских прав в Англии никогда еще не подходили к этой
проблеме с такой точки зрения. Окажется ли новый способ атаки эффективнее
известных выступлений британской программы или серьезных разглагольствований
величайшего поборника женских прав, Джона Стюарта Милля? Там будет видно; но
несомненно, что многие английские леди, борющиеся за свои права, будут немало
озадачены, принять ли им союзника, который разделяет столь циничные принципы,
как наш автор.